マイクロアドBTパートナーでおこづかいゲット!

収益を改善するには

前回に続き、初心者センターの内容の抜粋です。

あまり目新しい内容は無いようですが、せっかく訳したので一応。
そのうち日本語版もできるでしょうし。

内容の抜粋

最初に注意書きというか、念押し。結構含蓄があります。

引用 We understand that our publishers are always looking for ways to attract interested users to their sites. However, there are good ways to promote your site, and there are bad ways. "Good" site promotion usually takes a lot of time and commitment; traffic doesn't increase overnight.
皆さんが自分のサイトにより興味を持ってもらいたいというのは理解していますが、その方法には「good way」と「bad way」があります。「Good」なサイト宣伝には通常時間がかかりますが、トラフィックは一晩で獲得できるものではありません。

トラフィックを増やすため推奨される方法

避けるべき方法

禁止されている方法

最後に

引用 Please be aware that most sources of cheap or "guaranteed" traffic do not provide useful leads for advertisers, so we may consider ad impressions from these sources to be invalid.
注意して欲しいのは、これらのチープで人為的なトラフィックは、広告主に何の利益ももたらさないことです。従って、この様な方法によってもたらされたインプレッションは無効なものと判断します。
In certain situations, we may decide that the traffic a publisher is sending to their Google ads has such little value to advertisers that the publisher's account needs to be disabled.
こういう状況においては、掲載主が広告に送るトラフィックはほとんど意味がないと判断することがあり、その結果アカウントを無効にすることがあります。

最後に、いつもの「締め」

引用 There is no substitute for genuine content. The key to success for most publishers is to build and promote a quality site.
「真実の」コンテンツを作るのに勝る方法はありません。品質の高いサイトを作成して、適切に宣伝を行うことが成功に至るキーです。

コメント

K (2008年1月 4日 21:10

自分に勝るSEO業者は居ないと聞いたことがありますが、まさにそのとおりですね。

良質なコンテンツを継続的に作成していくことでアクセスが増え、価値を高めるのでしょうね。

商材やテクニックに頼って本質を忘れかけてるサイトオーナー様に是非読んで欲しい記事でした。

あどとりっく (2008年1月 4日 21:47

まあ主催者側の文書ですから、語弊はありますが若干「きれいごと」という印象は否めませんけれども、真実は真実で、王道は王道です。

ただ、「よいコンテンツは作れないけどアフィリで金儲けしたい」という人口は想像以上に多そうです。





RSS FEEDRSS FEED  サイトマップサイトマップ  お問い合わせお問い合わせ  ページの先頭へページの先頭へ 
Powered by Movable Type, Copyright(C) 2008 AdSense Trick All rights reserved.