マイクロアドBTパートナーでおこづかいゲット!

クリック奨励について

よく知られている通り、通常の広告のクリック奨励はポリシー違反です。ここではその注意喚起とともに、紹介プログラムについても述べています。

中で気になるのは、ラベル違反について書いた部分です。ポリシーが変わって、誤解を招くラベル以外であれば「広告」や「スポンサード リンク」でなくても良くなったと理解していたのですが、この中では今でも(英文ですが)この二つ以外は許されないとの記述があります。

内容の概略

最初はクリック奨励に関する注意喚起です

引用 As many of you know, our program policies prohibit any means of encouraging users to click on Google ads or bringing excessive attention to ad units.
皆さんもご存じの様に、プログラムポリシーではいかなる意味でもGoogle広告のクリックを奨励したり、過度に広告に注目を集める行為を禁止しています。
For example, sites may not contain phrases such as "click the ads," "support our sponsors," "visit these recommended links," or other similar language that could apply to the Google ads on your site.
例えば、サイト内には「広告をクリック」「我々のスポンサーをサポートしてください」「おすすめリンクを訪れてください」やこれに似た表現を含んではいけません。

ラベルの制限

気になるのがこちら。どうなんでしょう?

引用 In addition, publishers are not permitted to label the Google ads with text other than "sponsored links" or "advertisements."
それに加えて、Google広告に付けるラベルの文章は「スポンサード リンク」または「広告」しか許可されていません。

紹介プログラム

次は紹介プログラム(referral products)について。

引用 unlike with AdSense for content ads, you can endorse your referral products by calling attention to the button or text link. If you believe in the quality of the product that you're referring, feel free to let your users know.
通常のAdSense広告と違い、紹介プログラムに関してはボタンやテキストに注目を集めて推薦することができます。もしこれらの商品の品質を信用できる場合には、どんどん紹介してください。

最後に注意喚起

最後に再度クリック奨励について釘を刺しています。

引用 Generally, visitors should only click on Google ads if they're interested in the services being advertised. Encouraging them to click on your Google ads, either directly or indirectly, can lead to inflated advertiser costs -- and can cause an account to be disabled.
一般的に、訪問者はその広告に興味を持った場合にのみクリックする形であるべきです。クリックの奨励は、直接間接にかかわらず、広告主の費用を増大させます。その結果、アカウント停止になることもあります。

まあ今回も「ポリシーの再確認」シリーズの続きなのですが、ラベルの件がちと気になります。

コメント





RSS FEEDRSS FEED  サイトマップサイトマップ  お問い合わせお問い合わせ  ページの先頭へページの先頭へ 
Powered by Movable Type, Copyright(C) 2008 AdSense Trick All rights reserved.